报告题目:科研论文写作的工具和方法
翻译的技与艺
报 告 人:徐彬 副教授
报告时间:12月10日(周一)9:00-12:00
12月10日(周一)15:00-17:30
报告地点:A座MTI中心402
欢迎广大师生踊跃参加!
研究生院 文理学院
2018年12月7日
报告人简介:
徐彬(1972—),山东师范大学外国语学院副教授,山东师范翻译硕士中心主任。2012年加拿大渥太华大学翻译学院访问学者。长期从事翻译工作,出版译著30余部逾1000万字,题材涉及文学、现代物理学、天文学、生物学、历史、艺术、文化等多学科。主要研究方向为教学技术、翻译教学和计算机辅助翻译,其相关论文在CAT翻译教学和研究领域具有重要影响。
曾先后出版《计算机辅助研究论文写作指南》、《翻译新视野——计算机辅助翻译研究》等学术专著。在《中国翻译》《外国语》《翻译科技学报》《上海翻译》《山东外语教学》等外语类期刊发表学术论文十余篇。
主持2015年国家社科项目“汉学文史著作平行语料库建设及在中国文化外译中的作用研究(15BYY093)”;设计并参与2016年国家社科项目“郭沫若翻译作品版本演变研究及语料库建设”(16BWW018);参与中国社科院郭沫若研究所重大项目郭沫若全集(译文卷)整理编纂(项目资金350万元);主持2015山东省研究生教育创新计划“基于网络及CAT技术的MTI团队合作翻译实训培养模式研究”(SDYY15101);参与2017年美国学术出版计划:Multi-institutional Faculty Development for Restructuring Translational Education to Enhance the Whole Person Education(美国 the United Board ;2.5万美元;2016-2018年度)